본문 바로가기

프랑스어

걱정하지 마 프랑스어로 Ne t’inquiète pas! / #프랑스어 #3

반응형

 

🇫🇷 오늘의 프랑스어 표현 🇫🇷

Ne t’inquiète pas! 

걱정하지 !

 

 

Ne t'inquiète pas, ça va aller. 

걱정하지 마, 괜찮을 거야.

 

Non, rien ne t'inquiète pas. 

아니, 넌 아무것도 걱정할 필요 없어.

 

Ne t'inquiète pas,
je n'ai besoin de rien.

걱정하지 마,

난 아무것도 필요 없어.

 

Non, ne t'inquiète pas de ça. 

아니, 그것에 대해 걱정하지 마.

 

Ne t'inquiète pas,
il va être très intelligent. 

걱정하지 마,

그는 매우 똑똑할 거야.

 

Ne t'inquiète pas,
ton papa est déjà là. 

걱정하지 마,

네 아빠는 이미 여기 계셔.

 

Ne t'inquiète pas,
ça ne fait pas mal.

걱정하지 마, 아프지 않아.

 

 

✅ 의미

“걱정하지 마!” / “신경 쓰지 마!” / “괜찮아~”

👉 상대방이 불안해하거나 미안해할 때

부드럽게 위로하거나 격려할 때 쓰는 표현이야.

 

 

✅ 예문

Je suis désolé pour le retard… – Ne t’inquiète pas !

👉 늦어서 미안해… – 괜찮아, 걱정하지 마!

 

Je crois que j’ai fait une erreur… – Ne t’inquiète pas, ça arrive.

👉 실수한 것 같아… – 걱정 마, 그런 일도 있어.

 

Tu penses que ça va aller ? – Oui, ne t’inquiète pas.

👉 잘 될까? – 응, 너무 걱정하지 마.

 

 

✅ 문법 포인트

t’inquiète = s’inquiéter (걱정하다) 동사의 tu형

“Ne ~ pas” 구조로 부정문

→ “걱정하지 않는다” = 걱정하지 마!

 

💡 아주 구어체에서는 줄여서:

T’inquiète ! → “걱정 마!” (친근하고 캐주얼한 말투)

T’inquiète pas ! 도 자주 써!

 

 

✅ 비슷한 표현들

Ça va aller. → 다 잘 될 거야

Pas de souci. → 문제 없어 / 신경 쓰지 마

Rien de grave. → 심각한 거 아니야

C’est pas grave. → 괜찮아 (실수했을 때 자주 쓰는 표현!)

 

 

💡 영어 대응 표현:

Don’t worry.

It’s okay.

No worries.

You’re fine. Don’t stress.

 

 

 

 

 

반응형