본문 바로가기

프랑스어

Communication progressive du francais Débutant / Unité 1

반응형

Unité 1 
Demander des articles

 

🇫🇷 Dialogue 1 : À la boulangerie-pâtisserie

(The bakery-pastry)

 

L’employée: Madame?

La cliente: Bonjour, madame,

je voudrais un croissant au beurre,

deux pains au chocolat et une brioche au sucre, s’il vous plaît.

(Employee: Madam?

The customer: Hello, madam, I would like a butter croissant,

two chocolate croissants and a sugar brioche, please.)

 

 

L’employée: Oui, madame, et avec ceci?

La cliente: Je vais prendre aussi une tarte pour six personnes.

(Employee: Yes, madam, and with this?

The customer: I’m also going to take a pie for six people.)

 

 

L’employée: Qu’est-ce que vous préférez, comme tarte?

Nous avons des tartes aux pommes, aux fraises, au citron…

La cliente: Une belle tarte aux fraises, c’est très bien.

(Employee: What do you prefer, as a pie?

We have apple pies, strawberries, lemon…

The customer: A nice strawberry tart is very good.)

 

 

🇫🇷 Dialogue 2 : À la poste

(At the post office)

 

Susan: Bonjour, monsieur, je voudrais envoyer ce paquet aux Etats-Unis, s’il vous plaît.

Le postier: Out, en tarif normal ou en prioritaire?

Susan: En prioritaire, s’il vous plaît.

(Susan: Hello, sir, I would like to send this package to the United States, please.

The postman: Yes, normal rate or priority?

Susan: As a priority, please.)

 

  • envoyer 보내다
  • paquet 소포
  • tarif 요금, 가격
  • en tarif normal 일반우편
  • en prioritaire 특급우편

 

Le postier: D’abord, vous devez remplir cette fiche de douane.

Susan: Ah oui, <<contenu du paquet>> : un livre de cuisine.

Le postier: Merci, Voilà, mademoiselle,

ça fait 8,50 €. Il vous faut autre chose?

(The postman: First, you have to fill this customs form.

Susan: Ah yes, ”contents of the package” : a cookbook.

The postman: Thank you. There you go, miss,

that’s €8.50. Do you need something else?)

 

  • remplir 기입하다
  • fiche de douane 세관신고서
  • douane 세관, 관세
  • contenu 내용

 

Susan: Oui, je voudrais aussi un carnet de timbres pour l’Europe, s’il vous plaît.

Le postier: Voilà, dix timbres à 0.50€. Ce sera tout?

Susan: Non. Est-ce que vous avez aussi des jolis timbres?

(Susan: Yes, I would also like a stamp booklet for Europe, please.

The postman: There you go, ten €0.50 stamps. That’s it?

Susan: No. Do you also have nice stamps?)

 

  • timbre 우표

 

Le postier: Oui, bien sûr. Voilà, nous avons des timbres qui représentent les principaux monuments de France.

Susan: C’est parfait! Alors, donnez-moi cinq jolis timbres, s’il vous plaît.

Le postier: Voilà. Au total, cela fera 16€.

(The postman: Yes, of course. Here, we have stamps which represent the main monuments of France.

Susan: It’s perfect! So give me five nice stamps, please.

The postman: There you go. In total, it will be 16€.)

 

  • monument 기념물

 

반응형