본문 바로가기

영어

포기해! 영어로 Tap out! / 영어회화 영어표현

반응형

 

Tap out!

포기해!

*tap out 두드리다, 포기하다, 항복하다

 

Tap out, dude!
Tap out, tap out. 

 

You can't tap out of me tonight. 

 

Come on, Jake!
Tap out, man! Jake! 

 

Well, I'm tapped out.

 

Yeah? Well, it's time for me to tap out. 

 

So if you want this to stop,
all you gotta do is tap out.

 

 

 

✅ 의미

“나 포기할래.” / “더는 못 하겠어.” / “기권!”

👉 너무 힘들거나 버겁거나, 때론 장난스러운 분위기에서

“난 여기까지!” 라고 말할 때 쓰는 표현이야.

 

 

원래는 레슬링이나 격투기에서 항복할 때 바닥을 손으로 ‘톡톡’ 치는 행동에서 유래했어.

→ 지금은 일상 속에서도 “나 그만할래~” 라고 쓸 수 있어!

 

 

✅ 예문

This workout is brutal. I’m gonna tap out.

👉 이 운동 진짜 너무 힘들다. 나 포기할래.

 

He ate 6 spicy wings, then tapped out on the 7th.

👉 걔 매운 날개 6개 먹고, 7번째에서 기권했어.

 

Okay, okay! I tap out! You win! (장난치다가 항복할 때)

👉 알았어, 알았어! 항복! 네가 이겼어!

 

 

✅ 포인트

친구끼리 장난할 때, 게임, 운동, 또는 힘든 일 중에

캐주얼하게 쓰는 말이야

진지한 “포기”보다는 웃으면서 쓰는 ‘GG~’ 같은 느낌일 때가 많아 😄

 

 

✅ 비슷한 표현들

I give up! → 나 포기!

I’m done! → 나 끝! 더 못 해!

I can’t take it anymore. → 나 더 이상 못 하겠어

I surrender! → 항복! (장난스럽거나 진지하게)

 

 

반응형