본문 바로가기

영어

내가 알기로는 영어로 As far as I know 뜻 / #영어회화 #영어공부

반응형

 

 

 

🧐 오늘의 영어 표현

“As far as I know.”

 

 

 

의미

“내가 알기로는.” / “제가 아는 바로는.”

👉 자신이 가진 정보 범위 내에서는 사실이라고 믿지만, 

혹시 모를 예외나 잘못된 정보가 있을 가능성을 열어두는 신중한 표현입니다. 

비즈니스 미팅이나 보고 시에 100% 확신할 수 없는 정보를 전달할 때 

‘확답’에 대한 부담을 덜어주면서도 전문적인 느낌을 줍니다.

 

 

 

예문

A: Is the meeting still on for 3 PM?
B: As far as I know, yes. No one has mentioned a change.
👉 A: 회의가 아직 오후 3시인가요?
👉 B: 제가 알기로는 그래요. 아무도 변경 사항을 말하지 않았거든요.

 

As far as I know, the project should be completed by the end of this month.
👉 내가 아는 바로는, 그 프로젝트는 이번 달 말까지 완료되어야 해.

 

A: Does he have any experience in marketing?
B: Not as far as I know. He’s always been in sales.
👉 A: 그 사람 마케팅 경험이 있나요?
👉 B: 제가 알기로는 없어요. 계속 영업부에만 있었거든요.

 

 

 

문법 및 뉘앙스 포인트

As far as I [verb]

→ '내가 ~하는 한도 내에서는'이라는 뜻으로 지식의 범위를 설정합니다.

 

🔸 As far as I’m concerned:

"내 입장에서는 / 내 생각에는" (자신의 의견을 조심스럽게 피력할 때)

 

🔸 To the best of my knowledge: 

"제가 아는 지식 안에서는 최선을 다해 말씀드리자면" 

(As far as I know보다 훨씬 격식 있고 법적/공식적인 문서나 발언에서 자주 쓰임)

 

 

 

비슷한 표현들

표현 의미 뉘앙스
To the best of my knowledge 제가 아는 바로는 훨씬 정중하고 격식 있는 비즈니스 표현.
From what I’ve heard 내가 듣기로는 공식적인 정보보다 주변에서 들은 소문이나 소식 .
Correct me if I’m wrong, but... 생각이 틀릴 수도 있지만... 정보가 틀릴 가능성을 인정하며 정중하게 정보를 제시 .
I believe so. 그렇게 믿고 있어요 (그럴 거예요). "Yes"보다 조금 부드러운 확신 .

 

 

https://instagram.com/study.rooomy

https://www.tiktok.com/@study.rooomy

 

 

 

반응형